Wiosenne sprzątanie Karlówki - Jarné upratovanie Karlovky

Karlova Ves (potocznie ,,Karlovka"*), dzielnica Bratysławy,
tego roku ponownie wyzwała obywateli, aby dołączyli się do wiosennego sprzątania. 

Karlova Ves (slangovo "Karlovka"), mestská časť Bratislavy,


O tej możliwości przypadkiem dowiedziałam się od siostry, a kiedy powiedziałam o tym Filipowi, był zachwycony, więc zdecydowaliśmy się dołączyć. Zgłosiliśmy się i czekaliśmy na pomoce, które zapewniła dzielnica. Dostaliśmy plastikowe worki i dwie pary rękawic. Przyszły dzień przed terminem sprzątania.



O tejto možnosti som sa náhodne dozvedela od sestry a keď som to povedala Filipovi, bol nadšený, tak sme sa rozhodli zapojiť. Nahlásili sme sa a čakali na pomôcky, ktoré mestská časť zabezpečila. Dostali sme plastové vrecia a dva páry rukavíc. Prišli deň pred termínom na upratovanie. 

Pomoce przyszły, jutro będziemy sprzątać Karlówkę!
Pomôcky prišli, zajtra budeme upratovať Karlovku!

Sprzątać zaczęliśmy przed obiadem. Początkowo planowaliśmy iść od razu rano, ale jakoś nam nie chciało się wstawać. :D Leniuchy! To był pierwszy ciepły weekend w tym roku, pogoda była piękna, a na zewnątrz było na 24 marca nadzwyczajnie ciepło. Musiałam rozpiąć sobie kurtkę. 



Upratovať sme začali pred obedom. Pôvodne sme plánovali hneď ráno, ale nejak sa nám nechcelo vstávať. :D Lenivci! Bol to prvý teplý víkend tento rok, počasie bolo krásne a vonku bolo na 24. marca mimoriadne teplo. Musela som si bundu rozopnúť. 

Kiedy człowiek nie skupia się na tym, to nie zauważy ile odpadków jest w okolicy. Chodzę często pieszo z pracy / do pracy, ale zawsze jestem zamyślona. Dopiero sprzątanie otworzyło mi oczy i  dokonałam niepięknego odkrycia, ile odpadów można nazbierać na krótkim odcinku jednej ulicy. :-(


 
Keď sa na to človek nesústredí, nevšimne si koľko odpadkov je po okolí. Chodím často pešo z práce / do práce ale vždy som zamyslená. Až upratovanie mi otvorilo oči a prišla som na nepekné zistenie, koľko odpadu je možné nazbierať na krátkom úseku jednej ulice. :-(

Sprzątaliśmy godzinę, a worek był pełny. Niedopałki papierosów, torebki z cukierków, drobne plastikowe torebki (na lunch), kilka skarpet (pod balkonami), ... ale co mnie bardzo denerwowało i też bardzo zaskoczyło, że wielką część odpadków tworzyły puste pudełeczka na papierosy. Boże! Co ci palacze sobie myślą? Że przyroda to rozłoży? Przecież kosze na odpadki są wszędzie wokół, starczy zrobić parę kroków w którymkolwiek kierunku...



Upratovali sme hodinu a vrece bolo plné. Cigaretové ohorky, obaly od cukríkov, drobné igelitové vrecka (desiatové), zopár ponožiek (pod balkónmi), ... ale čo mňa veľmi nahnevalo a aj veľmi prekvapilo, že veľkú časť odpadkov tvorili prázdne krabičky od cigariet. Bože! Čo si tí fajčiari myslia? Že príroda to rozloží? Veď koše na odpadky sú všade naokolo, stačí urobiť pár krokov hociktorým smerom... 

Przy sprzątaniu znalazłam pod odpadami i nagromadzonym listowiem składane krzesło ogrodowe. Poskładałam je i zostawiłam na oczach, że może ktoś je sobie weźmie. Niedługo potem z bliskiego wejścia wyszedł starszy pan, pochwalił nas, że sprzątamy, rozzłościł się, jakimi ludzie są bałaganiarzami, że i on często zbiera odpadki... i złapał to krzesło i poszedł je wyrzucić. :O Krzyknęłam za nim, że ono działa i może by się komuś nadało, ale pan już mnie nie słuchał, coś sobie mamrotał i był już daleko. Więc kto wie, gdzie krzesło skończyło. :D 



Pri upratovaní som pod odpadom a nahromadením lístím našla funkčnú skladaciu záhradnú stoličku. Poskladala som ju a nechala na očiach, že možno si ju niekto zoberie. Onedlho na to vyšiel z blízkeho vchodu starší pán, pochválil nás, že upratujeme, rozčúlil sa, akí sú ľudia bordelári, že i on často zbiera odpadky... a schmatol tú stoličku a šiel ju vyhodiť. :O Zakričala som za ním, že je funkčná a možno by sa niekomu hodila, ale pán ma už nepočúval, niečo si šomral a bol už ďaleko. Takže kto vie, kde stolička skončila. :D 


Spociliśmy się. Słoneczko naprawdę porządnie grzało, a my ubrani na zimowo... ale poza tym było wesoło. :D
Spotili sme sa. Veru slniečko riadne hrialo a my zimne oblečení... ale inak bolo veselo. :D

Sprzątanie nas bawiło, zostało nam jeszcze sporo worków, planujemy jeszcze zbierać śmieci, choć już bez wezwania dzielnicy. Być może któregoś weekendu, kiedy będzie pięknie i będzie nam się chciało. Jest tego jeszcze dość sporo, co się da pozbierać.



Upratovanie nás bavilo, vrecia nám ešte zostali, plánujeme ešte zbierať odpad, aj keď už bez výzvy mestskej časti. Azda niektorý víkend, keď bude pekne a bude sa nám chcieť. Je toho ešte dosť čo sa dá vyzbierať. 

Nad mieszkaniem, w którym mieszkaliśmy w poprzednim roku, żył stary pan, który jadł cukierki i wyrzucał opakowania z balkonu, przy czym się wychylał i obserwował gdzie upadną i dobrze się przy tym bawił. Raz przypadkiem go tak przyłapaliśmy. Dotąd dziwiłam się skąd się biorą na naszym balkonie opakowania z cukierków, których nawet nie znam. Myślałam, że to były dzieci. Niestety ten pan już nie miał dobrze poukładane w głowie...



Nad bytom, v ktorom sme bývalý minulý rok, býval starý pán, ktorý jedol cukríky a vyhadzoval obaly z balkóna, pričom sa vykláňal a sledoval kam dopadnú a dobre sa bavil. Raz sme ho takto náhodne prichytili. Dovtedy som sa čudovala odkiaľ sa berú na našom balkóne takéto obaly od cukríkov, ktoré ani nepoznám. Myslela som, že deti. Žiaľ ten pán už to v hlave nemal úplne v poriadku... 

Parę dni temu dostaliśmy do skrzynki aktualny numer ,,KARLOVA VES - noviny všetkých Karlovešťanov" (Karlova Ves - gazeta wszystkich Karloweszczanów), a w nim był artykuł o wiosennym sprzątaniu. Bardzo mnie ucieszył, w tym roku było wielkie uczestnictwo na sprzątaniu. Przecież sami spójrzcie:



Pred pár dňami sme dostali do schránky aktuálne číslo KARLOVA VES - noviny všetkých Karlovešťanov a v nich bol článok o jarnom upratovaní. Veľmi ma potešil, tento rok bola veľká účasť na upratovaní. Veď pozrite: 


* ,,Karlovka" czyta się ,,Karlołka"

Komentáre